Entrada de la serie dedicada a La Marecilla, uno de los parajes más bellos de Cedramán y El Castillo, un lugar que te hace sentir en paz y en armonía con la naturaleza
En esta ocasión vamos a hablar de una cueva singular.
La Cueva la Marecilla está situada en El Morrón, unos 20 metros arriba del cauce del río Villahermosa.
Se da la circunstancia de que la cueva tiene 63 metros de profundidad. Este dato técnico conocido gracias a las exploraciones espeleológicas modernas, se ha transmitido a la población de Cedramán y es una de las primeras curiosidades que te cuentan, expresado de la siguiente manera: "la Cueva la Marecilla pasa por debajo del río".
Reproducimos el excelente montaje realizado por Cavitats Subterrànies en su excelente blog de espeleología:
Después de completar los principales descensos hacia el interior, se llega a una gran sala. Esta información técnica también ha llegado a la población mayor tradicional y, en parte, es asimilada a "hay una sala que, de grande que es, parece una iglesia" (esta metáfora responde a que las salas más grandes que han visto son las de las iglesias). La sala está llena de grandes bloques de piedra; e igualmente, siguiendo el símil anterior, uno de estos bloques de piedra es imaginado como "un altar".
El recorrido total de la Cueva la Marecilla está en torno a los 160 m.
Las primeras exploraciones documentadas fueron efectuadas por J.Ll. Viciano, F. Guallart y M. Pachés en septiembre de 1960.
La información técnica anterior se ha tomado de dos páginas web imprescindibles en el mundo de la espeleología de Castellón y zonas limítrofes, fundamentalmente:
La Cueva la Marecilla en el catálogo de Cuevas-Castellón
La Cueva de la Marecilla en el blog de espeleología Cavitats-subterrànies
Comentario toponímico de la Cueva la Marecilla
1. Estructura
2. Hipótesis sobre el origen de La Marecilla
3. Comentarios a neo-bautizos modernos
*****
1. Estructura del topónimo Cueva la Marecilla
La estructura toponímica tradicional es <A B>, donde A = Cueva, y B = la Marecilla.
Esta pauta <A B> está ampliamente atestiguada en la toponimia hispánica desde la Edad Media.
A veces podemos encontrar "Cueva de la Marecilla", con estructura <A de B> donde "Cueva" y "la Marecilla" están unidas por la preposición DE.
La pauta <A de B> es debida a que la gente de la ciudad toma como modelo la sintaxis de la lengua y la aplica al nombre propio de una entidad rural.
Esta aplicación es una mala práctica porque el topónimo rural ya tiene su estructura toponímica propia.
En el trabajo de investigación, hablando con la gente mayor, ha salido también la variante Cueva la Merecilla. La -e- responde a un cerramiento vocálico habitual.
2. Hipótesis sobre el origen de La Marecilla
En la entrada La Marecilla hemos hablado de su posible origen, que retomamos aquí.
La Marecilla es un diminutivo formado sobre mare 'madre', voz ampliamente utilizada en El Castillo de Villamalefa, Villahermosa y otras localidades limítrofes con la zona de habla valenciana.
El equivalente de marecilla en castellano estándar sería "madrecilla". La Marecilla sería la mujer de Sayyid Abū Zayd ʿAbd al-Raḥmān (señor feudal y propietario de este lugar en el siglo XIII), que dio a luz a uno de sus hijos en esta localidad.
La gente de generaciones más jóvenes, además de Cueva la Marecilla, también la llamaban con la variante "Cueva de la Reina Mora".
La motivación de esta variante estaría en los ecos y el romanticismo de la historia musulmana de Cedramán (la reina mora fue mare 'madre' en esta localidad), muy conocida por todos.
3. Comentarios a neo-bautizos modernos
Además de Cueva la Marecilla, el catálogo de Cuevas-Castellón recoge dos nombres dados por grupos espeleológicos a esta cueva:
- "Cueva del Estrecho": se trata de una secuencia descriptiva. Es frecuente utilizar la descripción del lugar para dar nombre a la entidad cuando se desconoce el nombre de la cueva.
- "Torca Cedramán": este invento requiere una explicación más detallada.
En octubre de 1990 el Grupo Espeleológico Comando publicó la topografía de esta cavidad a la que bautizó como "Torca Cedramán".
Vemos que el G. E. Comando, por un lado, utilizó "Torca" para suplantar a "Cueva", y por otro, colocó "Cedramán" al desconocer el nombre del paraje, La Marecilla, que identifica a la cueva.
El neo-bautizo del G. E. Comando no fue adecuado porque la cueva ya tenía su denominación tradicional.
Además, "Torca" es una voz inapropiada.
No solo porque suplanta a "Cueva", sino porque "Torca" está ausente en los repertorios de Nebot (1986 y 1991) que recogen los nombres de lugar y las palabras propias del Alto Mijares y Alto Palancia.
Si bien Nebot no abarcó la totalidad de topónimos, su ausencia nos indica que "Torca" es poco frecuente como topónimo en los pueblos de estas dos comarcas.
Por otro lado, según los datos del Nomenclátor Geográfico Básico de España (NGBE), "Torca" está ausente en la Comunidad Valenciana, Cataluña, Huesca, Guipúzcoa y en gran parte del territorio de Teruel, Zaragoza, Navarra, etc.
Es decir, la ausencia de nombres geográficos registrados en el NGBE con "Torca" en estos lugares es un indicador de lo poco frecuente que es esta palabra en el este peninsular.
En cambio, en el NGBE, el número de registros de "torca" en Burgos es muy alto. Desde Burgos, se irradia a la zona cercana (Palencia, Soria...) y a una pequeña franja que desciende desde Burgos, con unos pocos puntos en Zaragoza y Teruel, hacia Cuenca y Albacete y penetra en Andalucía, especialmente en la oriental. Fuera de estos lugares, en el resto de provincias españolas, excepto algún registro suelto, no suele haber una presencia significativa de "torca".
Por lo tanto, desde el punto de vista lingüístico-geográfico, no corresponde el uso de "Torca Cedramán" en El Castillo de Villamalefa para la Cueva la Marecilla.
Rutas Wililoc que conducen a la Cueva la Marecilla
Dejamos la constancia de dos rutas en Wikiloc a esta cueva.
La exploración se ha de realizar por expertos, acompañados y con todas las medidas de seguridad necesarias.
https://es.wikiloc.com/rutas-espeleologia/marecilla-106280480
https://es.wikiloc.com/rutas-espeleologia/castillo-de-villamalefa-cueva-de-la-marecilla-121106718
Bibliografía
Blog de espeleología Cavitats-subterranies
Catálogo de Cuevas-Castellón
Nomenclátor Geográfico Básico de España (NGBE)
Nebot Calpe, Natividad (1991): Toponimia del Alto Mijares y del Alto Palancia. Estudio etimológico. Castellón: Diputación de Castellón.
Nebot Calpe, Natividad (1986): «Léxico referente al tiempo, a los accidentes geográficos, a la naturaleza del suelo y agricultura del Alto Mijares y del Alto Palancia (Castellón)», Archivo de Filología Aragonesa 38, p. 123-185.


No hay comentarios:
Publicar un comentario