10 mayo 2026

LA ROGATIVA DEL PUERTO A SAN JUAN DE PEÑAGOLOSA (dentro del ciclo de las rogativas a San Juan)

LA PROCESIÓN EN ROGATIVA DEL PUERTO A SAN JUAN DE PEÑAGOLOSA

En memoria de todas aquellas personas que han mantenido la Rogativa a San Juan durante siglos.

Hay años que sale buen tiempo, pero todo el mundo recuerda rogativas con mal oraje: boira, aire helau, matacabras, nieve, lluvia...

A todos los que han ido a la Procesión y han conservado el derecho de ir a San Juan, año tras año.

A los futuros patudos, para que conozcan sus tradiciones.

A todos ellos, les dedicamos esta entrada.

¡VIVA SAN JUAN!

¡VIVA EL PUERTO!

*****

Salida en El Puerto de la Procesión en rogativa a San Juan


La Rogativa de El Puerto (Mingalvo) a San Juan de Peñagolosa nunca se ha llamado "romería".

Nuestros padres y abuelos la llamaban y la siguen llamando la Rogativa o la Procesión.

La Rogativa y la Procesión son las abreviaciones de la Rogativa a San Juan y la Procesión a San Juan
(la abreviación es un mecanismo de economía lingüística universal porque nos simplifica la vida). 

La peregrinación colectiva, de todo el pueblo, a San Juan, es una rogativa porque ruega que llueva, se pide agua. Y como las rogativas se realizan en procesión, por eso recibe también el nombre de procesión.

Esta procesión en rogativa, aunque colectiva, admite peregrinos individuales. Hay personas que se unían a la procesión porque habían hecho una promesa de acudir ese año a San Juan: querían pedir algo a San Juan o querían darle las gracias porque se había cumplido lo que habían pedido o se habían salvado de algún peligro (truenos, tormentas, accidentes, enfermedades, etc.). 

Aquí tenemos una mención de 1726 a la Procesión a San Juan:

"Pago [...] a seis sacerdotes que fueron en procesión al señor San Juan: 96 sueldos [...] 12 sueldos al maestro por ir a la procesión y cuidar de los niños" (Solsona 2023: 75)



Bendición de los términos en la Loma la Roqueta del Prau Martín 
La Roqueta es la piedra donde está el trifinio entre el Puerto, Villahermosa y Vistabella
y en esa loma, inicio del Prau Martín, es desde donde se hace saber a los de Villahermosa que El Puerto cumple con su derecho de ir a San Juan

En El Puerto, Procesión, Rogativa y San Juan se usan como sinónimos referidos al mismo día y al mismo acto, hasta el punto de que basta decir ProcesiónRogativa o San Juan para que todo el pueblo entienda lo que se quiere decir (nótese que solemos utilizar la abreviación en el día a día).
Ejemplos:

¿A qué hora sale la Procesión?
¿A qué hora sale la Rogativa?
¿Cómo cae San Juan este año?
¿Qué día es San Juan?
El día 2 es San Juan
El día 2 es la Rogativa
El día 2 es la Procesión
A las nueve sale la Rogativa
A las nueve sale la Procesión
Este sábado es San Juan
Este sábado es la Procesión
Este año San Juan será el 2 de mayo
Este año, ¿qué día es la Rogativa a San Juan?
Cuando falta mucho, se dice San Juan, la Rogativa... si está muy cerca, la Procesión, porque entonces no hay dudas de qué procesión es, porque a San Bernabé también se va en procesión

Algo similar pasa en Vistabella.
Nosotros vamos solo una vez a San Juan, nuestros vecinos de Vistabella, como pueblo, van tres veces al año 
(nótese la abreviación cotidiana: Vistabella -no se dice en el día a día Vistabella del Maestrat-, San Juan -no se dice cada vez San Juan de Peñagolosa-, etc.).
Para especificar a qué San Juan se refieren, una de las maneras de diferenciarlo cuando falta mucho para el día de la fiesta es la siguiente :

- La fiesta de la degollación de San Juan (29 de agosto): Sant Joan d'agost
- La fiesta del nacimiento de San Juan (24 de junio): Sant Joan de juny
- La procesión en rogativa a San Juan (Pascua Granada) = Sant Joan de la provessó



Continuación de la Procesión del Puerto a San Juan después de la bendición de los términos


¡Vaya, en Vistabella también hacen una procesión en rogativa a San Juan!

Este dato es muy importante: la Procesión del Puerto a San Juan NO ES UNA ROGATIVA AISLADA. 

La Rogativa del Puerto está dentro del Ciclo de Rogativas a San Juan de Peñagolosa, que incluye otras cuatro rogativas:

- la Rogativa de Les Useres

- la Rogativa de Vistabella

- la Rogativa de Chodos

- la Rogativa de Culla

Si la separamos del resto de rogativas a San Juan, 
LA ROGATIVA DEL PUERTO A SAN JUAN no tiene sentido.

Los cantos comunes a las cinco rogativas a San Juan de Peñagolosa son el O vere Deus y las Letanías de los santos.

"El O vere Deus es un canto muy extendido por el territorio español y condensa las peticiones de los peregrinos y el motivo de su rogativa (Solsona 2023: 73):

da nobis salutem et pacem et pluviam de coelis 
(concédenos la salud, la paz y la lluvia del cielo)"

Por este motivo, una rogativa no es una romería.
Una rogativa tiene una finalidad religiosa concreta: se ruega a Dios y a los santos por algo.

Las personas mayores siempre nos habían dicho que la rogativa a San Juan era para pedir agua, tan necesaria para el campo y los animales.

Y así es.
Sin duda, la necesidad de agua fue la motivación principal de los cinco pueblos (Les Useres, El Puerto, Vistabella, Chodos, Culla) para ir en procesión hasta Peñagolosa y rogar a San Juan para que lloviera.

Pero además, la petición de agua va acompañada de la de paz (tan necesaria) y salud (lo principal en la vida).

Si un año no hay sequía, se pide paz, salud y se da las gracias:
salutem, pacem et gratiam (Monferrer 2016: 201)

Las Letanías de los Santos son, quizás, una de las partes que más se recuerdan porque a la mención de cada santo se repite mucho la siguiente respuesta:

Ora pro nobis
Ruega por nosotros



Llegada a San Juan de la rogativa en procesión desde El Puerto, momentos antes del Encuentro con las banderas, estandartes y cruces de San Juan de Peñagolosa



Inicio del O vere Deus

O vere Deus, trinus et unus
Exaudi preces populi huius.

Da nobis salutem et pacem
et pluviam de coelis.

Non sumus digni a te exaudiri,
nostris demeritis meremur puniri.

Sancte Joannes Baptista
Ora pro nobis
[...]

*****

Oh verdadero Dios, trino y uno,
Atiende los ruegos de este pueblo.

Danos salud y paz
y agua del cielo.

No somos dignos de que nos oigas,
por nuestras faltas merecemos el castigo.

San Juan Bautista,
Ruega por nosotros
[...]

(cada pueblo canta el O vere Deus según su costumbre)



Encuentro y beso de las banderas en San Juan


*****

ANEXO: EL CICLO DE LAS ROGATIVAS A SAN JUAN DE PEÑAGOLOSA

(Monferrer 2016: 97-183)
(Solsona 2007: 108-148)

Cada año, el derecho de rogar a San Juan para que llueva se renueva al entrar la procesión, con el ayuntamiento y la iglesia del pueblo que participa ese día, en la ermita de San Juan de Peñagolosa.

Alvaro Monferrer (2016: 97), en su libro Camins de Penyagolosa, dedica un capítulo a El ciclo de las rogativas a Sant Joan de Penyagolosa.

San Juan de Peñagolosa es el "lugar de llegada de las peregrinaciones" de Les Useres, El Puerto (Mingalvo), Vistabella, Chodos y Culla.
Las fechas de las peregrinaciones tradicionales y actuales son las siguientes:

Último viernes de abril: Les Useres

Primer viernes de mayo: El Puerto (pasado al sábado siguiente)

Lunes de Pascua Granada: Vistabella (pasado al domingo de Pentecostés)

Lunes después de la Trinidad: Chodos (pasado al sábado anterior)

Lunes después de la Trinidad: Culla (pasado al viernes posterior)

Chodos y Culla compartían el mismo día tradicional —el lunes posterior a la Trinidad—, hoy desplazado al sábado anterior y al viernes posterior, respectivamente.

Las cinco rogativas comparten ceremonias similares, adaptadas a cada pueblo

Recordamos que las cinco piden lo mismo a San Juan: 

pazsalud agua de los cielos.


Ermita de San Juan de Peñagolosa [foto Wikipedia]

Hay cinco pueblos que perdieron el derecho a ir en rogativa a San Juan:

Ludiente

El Castillo de Villamalefa

- Villahermosa

- Lucena

- Atzaneta

Ludiente y El Castillo peregrinaban juntos en la misma rogativa. Cuando la Procesión de Ludiente pasaba por El Castillo, se unían e iban juntos a San Juan el mismo día.

*****

BIBLIOGRAFÍA

Hemos charrado mucho con la gente mayor del Puerto,

pero también hemos seguido el buen saber que 
David Solsona Montón (2007), 
Àlvar Monferrer Monfort (2016) 
y F. Javier Solsona Benages (2023) 
han compartido en sus libros.

Los tres autores describen la Procesión en rogativa del Puerto a San Juan.

Damos algunas pinceladas de sus aportaciones.


*****

David Solsona Montón
 Sacerdote responsable de la ermita de San Juan de Peñagolosa durante muchos años.
En 2007 escribió:


Solsona Montón, David (2007): Historia, costumbres y tradiciones en el ermitorio de San Juan de Peñagolosa. Castellón: Ermitorio San Juan de Peñagolosa

David Solsona nos habla de las peregrinaciones en rogativa a San Juan. Aquí tenemos un fragmento de la del Puerto:


"[...] las campanas, con su volteo [bandeo] tradicional de fiesta, recuerdan a los vecinos la proximidad de la peregrinación, la rogativa.
No importa llueva o haga sol, el pueblo entero participa por igual en la peregrinación. Salud, paz y lluvia, las peticiones colectivas de los participantes."

Solsona (2007: 108-109) nos habla de las dificultades que sufre y ha sufrido la gente del campo que vive de la agricultura y la ganadería, especialmente las derivadas del frío, la sequía, las plagas, etc.

Los agricultores y ganaderos, que sienten en sus carnes los efectos meteorológicos, acuden en peregrinación a San Juan de Peñagolosa para implorar su intercesión ante Dios.


*****

Àlvar Monferrer Monfort
Profesor de antropología en el Seminario MATER DEI.
Ha escrito un libro sobre los peregrinos de Les Useres (1995) y otro sobre los caminos de Peñagolosa (2016).


Monferrer Monfort, Àlvar (2016): Camins de Penyagolosa: Itinerario cultural a conservar. Castellón: Diputación de Castellón

La Rogativa de Puertomingalvo (Monferrer 2016: 110)

Àlvar Monferrer, en la segunda parte de su libro,
Los caminos de Penyagolosa y las rogativas,
nos explica la diferencia entre una rogativa y una romería,
nos habla de las características generales de las rogativas y
de los rituales de las rogativas de El Puerto, Vistabella, Chodos y Culla.

La Rogativa a San Juan es religiosa.

Peregrinaciónrogativa y romería son tres actos religiosos distintos.
Las distinciones son nítidas en el plano religioso,
pero en el popular suelen ser borrosas.

Las Rogativas tienen la consideración de peregrinaciones.

Los cristianos tienen tres grandes peregrinaciones (de origen medieval): Jerusalén, Roma y Santiago.

Después están el resto de santuarios de importancia nacional, provincial, comarcal y local.

Las rogativas locales tienen lugar, en general, desde finales de abril hasta principios de julio.

La rogativa es, por naturaleza, una peregrinación colectiva del pueblo; pero esta procesión colectiva admite, además, peregrinaciones individuales motivadas por voto privado: personas que se sumaban porque han hecho una promesa o quieren dar las gracias.

La rogativa es una peregrinación en procesión en la que se ruega por algo.
Nace de la necesidad de la gente: se pide lo que se necesita (o se agradece la petición que se recibió).

*****

Fidel Javier Solsona Benages

Estudió Teología en la Facultad de San Vicente Ferrer
Docente en el Departamento de Educación de la Universitat Jaume I

En 2023 escribió:


Solsona Benages, F. Javier (2023): Notas sobre Puertomingalvo (Teruel) y su patrimonio. Barcelona: Autografía.

Javier Solsona describe la Procesión en rogativa y facilita la documentación de 1726 sobre la procesión:


1726 Procesión a San Juan:

"Pago a los caridadores del señor San Juan, como es costumbre: 11 barcillas de trigo que valen 91 sueldos y 8 dineros [...] Al santero por su trabajo: 8 sueldos; a seis sacerdotes que fueron en procesión al señor San Juan: 96 sueldos [...] 12 sueldos al maestro por ir a la procesión y cuidar de los niños; por la misa que se dixo al glorioso santo: 16 sueldos" (Solsona 2023: 75)





06 abril 2026

EL JAQUÉS, LA TALAYA y la PEÑA EL ÁGUILA (Ludiente)

En Ludiente tenemos muchos lugares que son parte de nuestra esencia, de nuestros recuerdos, de nuestra identidad.

Dos de ellos son La Talaya y la Peña el Águila:
Ludiente no sería Ludiente sin estas dos montañas que se pueden ver desde algunas masadas y desde el pueblo.

Han estado ahí, acompañándonos desde hace siglos, formando parte de ese paisaje que nos identifica.

Junto a La Talaya y a la Peña el Águila, tenemos una masada habitada hasta hace no mucho tiempo, El Jaqués y una construcción fundamental para los pastores: el Corral de Herrero.



La Talaya

En 1783 tenemos una mención de la "partida de La Talaya".

[Libro Maior de rentas de la Iglesia y clero de Ludiente hecho año 1783, Alba (1992: 188)].

También Andrés Monzó, en su libro El Mijares y el mijarense (1951: 51), la cita como "La Talaia".

Transcribimos "La Talaya" siguiendo la documentación histórica de Ludiente, de toda la zona castellano-aragonesa, de Aragón y, en general, de todo el castellano oriental, donde históricamente ha sido y es "La Talaya", a pesar de que a veces en los mapas se haya rotulado la forma propia de Castilla: "La Atalaya".


El Jaqués

En 1783 se nombra el barranco: "Barranco Jaqués" (Alba 1992: 191).

"El Jaqués" en  Andrés Monzó (1951: 51).

Isabel Alba recoge "Mas del Jaqués" (Alba 1992: 191).

Jaqués es el adjetivo que se aplica a la persona que es natural de Jaca (Huesca).

La procedencia de una persona fue el origen de muchos apellidos: Navarro, Gallego, etc.

Jaqués un apellido muy localizado en el este peninsular. 
La provincia con una frecuencia más alta es Teruel, seguido de Zaragoza, Castellón y Tarragona. 
A más distancia le siguen Lleida, Girona y Barcelona.

Alba (1992: 191) señala que Jaqués es un linaje de Ludiente, por lo que el origen de la motivación del nombre de la masada sería indicar su propietario o habitador en tiempos antiguos.

En 1945 vivía en El Jaqués, según el Censo electoral, Vicente Iserte Campos, de  61 años. 
En dicho censo solo figuran los cabeza de familia (sean hombre o mujer).

En 1956, vivían en El Jaqués, según el Censo electoral, Antonio Iserte Sanz, de 34 años, y Dolores Iserte Ibáñez, de 28 años.
En dicho censo electoral solo figuraban los hombres y mujeres mayores de 21 años.



Peña el Águila y Corral de Herrero

La motivación del nombre de la peña estaría en un águila y la del corral en el nombre del propietario.


Bibliografía

ALBA, Isabel (1992): "Toponímia de Ludiente". En BISO 48. Barcelona: Sd'O,

El castellano oriental en la toponimia: el RABAL, la TALAYA y el ZAFRANAR




 




20 marzo 2026

EL PELLERIC DEL PUERTO y otros de la contornada

Son muy pocos los pellerics conservados y es fascinante su historia.

Si tienes un pelleric en tu pueblo, tienes un tesoro.

Tener uno es riqueza cultural, histórica y arquitectónica (aunque solo quede la piedra de la base).

El mapa de los pueblos que conservan un pelleric (o su recuerdo) en nuestra contornada es apasionante (incluye pueblos de Teruel y Castellón con vínculos históricos): El Puerto, La Cuba, Mirambel, Fortanete, Villafranca del Cid, Culla, etc.

¡No ha sido fácil conservarlos!

Se ordenó su destrucción y es un milagro que se hayan salvado algunos. 
Te lo explicamos en el apartado correspondiente.

El Pelleric del Puerto

*****

El Pelleric era un instrumento. Pero, sobre todo, era un símbolo.

Representaba una institución jurídica importante.

Tener un pelleric significaba que esa población tenía derecho a impartir justicia.

No lo podía tener cualquiera: el pelleric declaraba que la localidad era villa y no aldea.

Por lo tanto, el pelleric era uno de los símbolos que tenía la villa para demostrar su poder, su autonomía administrativa, su jurisdicción y la facultad de juzgar.

¿Quieres saber más sobre la diferencia entre una villa y aldea?

En la Casa la Villa te lo contamos.

Quédate con que una aldea no podía tener un pelleric. Y cuando una aldea pasaba a ser villa, una de las primeras cosas que hacía era construir un pelleric: así daba fe de sus nuevos poderes jurisdiccionales.

*****

EL PELLERIC DEL PUERTO (MINGALVO)

Compartimos un par de testimonios orales relacionados con el Pelleric del Puerto.

En el verano del año 2011 pasábamos por el Portal Alto y había unos abuelicos sentados en un banco. Estaban hablando de la "casa del pelleric".

Nos encantó esta palabra, tan de Aragón, utilizada en la conversación cotidiana.

También por vía oral nos llegó la historia de una escena desarrollada en el pelleric. Se quedó grabada vivamente en la memoria de un patudo 'natural del Puerto' hace mucho tiempo. Primero fue pasando de padres a hijos y luego fue contada de unos a otros hasta llegar al día de hoy, que la compartimos por su interés documental:

Había uno atau -algo habría hecho- y decía:

"Escupirme si queréis, pero no me tiréis piedras,
escupirme si queréis, pero no me tiréis piedras"

¡Prefería que lo escupieran a que le tiraran piedras!


La Casa de la Villa con el Pelleric al fondo

Este hecho se podría a remontar principios del siglo XIX, pero es difícil determinarlo con precisión.
Todo este patrimonio oral sobre el uso del pelleric está confirmado por la documentación histórica.


Pelleric es una palabra aragonesa en El Puerto

En Aragón y Navarra se dice pelleric
El navarro y el aragonés tienen una base común, por eso a veces se utiliza la expresión navarroaragonés.
En Castilla dicen picota y en Cataluña, costell.

En la Edad Media se escribía pellerich, con -h final.
Pero en 1818, en El Puerto ya se escribe pelleric (como en el aragonés actual): 
el cura párroco D. Salvador denomina Pelleric a un sector de la villa del Puerto: el Dau y la Calle Mayor
En este sector del núcleo urbano había 39 casas y 88 personas viviendo en ellas.

Conoce cómo se llamaban los que vivían en El Pelleric del Puerto (vía pública).


El origen del pelleric y sus denominaciones en diferentes territorios

Hoy, en el 2026, la piedra del Pelleric es un libro abierto que, junto con la Casa la Villa, nos explica parte del funcionamiento del pueblo desde la Edad Media hasta (posiblemente) las puertas del siglo XIX.

El justicia y los jurados se reunían en la Casa la Villa. El justicia juzgaba y sentenciaba. Los jurados gobernaban y administraban el territorio de la villa del Puerto. Dentro de la gestión del día a día, estaban las cuestiones que alteraban el orden público. Este aspecto ha sido clave para la convivencia entre las personas.

En ocasiones, por muchísimos factores, la paz y la tranquilidad se veían alteradas. A veces había que mediar en disputas entre vecinos, controlar los fraudes en los intercambios comerciales, vigilar los pesos y medidas, sancionar las blasfemias, castigar las injurias, pequeños robos (de gallinas, huevos, leña, fruta, trigo ), conductas escandalosas, etc.

Las conductas que alteraban la convivencia de la villa podían ser leves (todas las anteriores) o graves (robos importantes, agresiones, ataques contra la vida, etc.).

Se estudiaba el caso, se juzgaba, se dictaba sentencia y, a continuación, había que ejecutarla.


En 1466, Francés Poma, lugarteniente de Pascual Martín, Justicia del Puerto, posa preparado para supervisar la ejecución de la sentencia [recreación IA: Blas]

Para los casos graves, el castigo era la cárcel, que estaba en la misma Casa la Villa; en caso de extrema gravedad, de la cárcel se pasaba a la horca. Recordamos aquí la función del Cerro la Horca, donde la horca y los ahorcados estaban a la vista de todo el pueblo y del Camín Real a Villahermosa. Un aviso a  los navegantes en toda regla.

Para los casos leves estaba el pelleric. Se necesitaba algo que no fuera la cárcel (ni la horca). Algo que diera el respeto necesario para no volver a hacerlo. En Europa (Francia, Italia, Inglaterra, Alemania, Portugal, España, etc.), todos coincidieron en que la vergüenza pública era la mejor solución.

Para los casos más leves estaban las calonias 'las multas'. Había ocasiones en las que el incumplimiento de una ordenanza municipal se resolvía con la calonia correspondiente. Se ingresaba dinero y se restablecía el equilibrio. P. ej., en 1467 se cortaron tres carrascas en Las Lomas sin permiso y la calonia fue de 5 sueldos.

*****

Las cárceles y multas siguen en la actualidad. La horca y la pena de la vergüenza delante de todo el pueblo responden a una circunstancia histórica.

Para llevar a cabo el escarnio público, en cada lugar de Europa se diseñó un modelo diferente. Pero todos cumplían la misma función.

Uno de los que más éxito tuvo fue el pelleric: una columna o pilar (de piedra o de madera) a la cual se sujetaba el preso con una argolla y una cadena.



A último día de octubre de 1467. El sol de la mañana cae sobre el pelleric. 
Testigo de la vida cotidiana y social del Puerto, nos puede contar muchas cosas: "Hoy es un día señalado. Se han acumulado tres delitos menores: una tala no autorizada de tres carrascas en Las Lomas, un fraude en el vino y peleas menores entre vecinos. Todo apunta a que el justicia les va a imponer una calonia 'multa'. Si no pagan, habrá un embargo de sus bienes. Hoy descansaré" [recreación IA: Blas]

Esta columna de piedra o madera tuvo un nombre diferente en cada territorio.

En Francia se denominó pilori; en Inglaterra, pillory; en Alemania, pranger; en Portugal, pelourinho; en Castilla, picota; en Cataluña, costell y picota; en vasco, pikota; en Navarra, pelleric y pilliric; y en Aragón, pelleric.

Mostramos algunas de las variantes escritas en Aragón y Navarra al final de la entrada.

Es posible que piloripillorypelourinhopellerique, pilliric pelleric tengan un origen similar.

La Wikipedia aragonesa, Biquipedia-Pelleric, señala que pelleric proviene del latín medieval pilloria, quizás un diminutivo de pila 'pilar'. Pero hay opiniones contradictorias sobre la etimología. En este aspecto, solo podemos aportar nuestro desconocimiento.

En todo caso, tuviera su origen en un étimo u otro, en la Edad Media, pelleric designaba en todo Aragón a la estructura construida para exponer a escarnio público a los responsables de alterar el orden público. 

Comparando los diferentes pellerics conservados en la contornada, vemos que la piedra que se ha conservado es diferente. Esto nos podría indicar que cada villa, dentro del modelo "pelleric", ingenió la pieza concreta y su construcción fue local.

Esto hace que los pellerics sean únicos.



En 1482, Antón Escuder, Justicia del Puerto, con la vara de mando que le otorga su cargo de Justicia y delante de la Casa la Villa, recuerda a la población las garantías de las ordenanzas de la villa frente al fraude: si alguien engaña con las pesas o medidas, será castigado en el pelleric; si alguien no paga su deuda, irá al pelleric. [recreación IA: Blas]


¿Qué significó para El Puerto tener un pelleric?

En Gúdar-Javalambre y en el Maestrazgo, el pelleric solía situarse delante de la casa de la villa o de la iglesia, que solían estar, en general, en la misma plaza o muy cerca.
En Castilla, la picota también se solía poner en el centro de los pueblos, pero algunas están ubicadas en las entradas a los municipios.

En el Puerto, su ubicación frente a la puerta principal de la Casa de la Villa tiene un significado claro: el pelleric no era solo un instrumento de castigo, era un emblema del poder jurisdiccional. Estaba donde estaba porque formaba parte de la Casa de la Villa, al igual que la cárcel. Era un símbolo, al igual que hoy lo son las banderas que ondean en dicho edificio.

Hoy en día vemos la piedra y no le damos importancia.

Pero la piedra del pelleric no está suelta en cualquier rincón del pueblo.

Está exactamente donde tiene que estar: frente al edificio donde se administraba justicia y cerca de la cárcel donde se cumplían las penas mayores.

Es la pieza que falta para entender el conjunto.

Sin el pelleric, la Casa de la Villa con sus mazmorras solo cuenta la mitad de la historia. 
Con el pelleric delante, el cuadro se completa.

Son dos filosofías penales opuestas trabajando juntas.

La cárcel oculta, el pelleric exhibe. 
La cárcel aísla al delincuente de la comunidad, el pelleric lo expone a ella. 
La cárcel es castigo corporal (oscuridad, frío, hambre), el pelleric es castigo social (humillación, escarnio, pérdida de la reputación). 

Y ambos están a pocos metros el uno del otro, articulados en torno al mismo edificio donde se dicta la sentencia.


El Pelleric, delante, y la Casa de la Villa, detrás

Y hoy, en 2026, la Casa de la Villa de El Puerto sigue en pie, las mazmorras, dentro, y la piedra del pelleric, delante. 

Todo el sistema judicial medieval de una villa aragonesa, intacto, esperando que alguien lo cuente.

Hasta 1834, en El Puerto se juzgaba al responsable y se cumplía la condena en el propio pueblo. Hoy en día, para un juicio hay que acudir al juzgado de Teruel (a unos 80 km).

 Lo mismo podemos decir de La Cuba, solo que en este caso, actualmente hay que ir al juzgado de primera instancia de Alcañiz (a más de 100 km).


*****

EL PILLIRIC o PELLERIC DE LA CUBA

José Altaba Escorihuela, en su libro Cantavieja y su baylía (1987: 206) comprende perfectamente la integración del pelleric, como institución, en el conjunto de la Casa la Villa (lonja, cárcel y pelleric):

"La única plaza del pueblo [en la Edad Media] contenía tres instituciones antiguas; la lonja, es decir, dos porches bajo el ayuntamiento para mercado (también para juego de pelota); la cárcel (hoy molino-cooperativa de piensos); y el Pellerich (piedra con una gran rueda a la que encadenaban a los adúlteros u otros pecadores públicos para vergüenza pública y escarmiento".

Vemos que es el mismo esquema que en El Puerto:
El pelleric no era solo una piedra de castigo.
Era la garantía de que la justicia se administraba donde se vivía.


El Pelleric de la Cuba [foto Ardachotecalacuba]


El espacio científico Museo Virtual del Maestrazgo-colecciones le dedica un apartado:

"El PILLIRIC de La Cuba es una piedra octogonal sobre una base plana también octogonal y colocada frente al ayuntamiento. El nombre debe derivar de PELLERICH que es como aparece en la documentación medieval aragonesa. Con esta forma, similar a las molas de las cruces monumentales, es único en Aragón. En la Comarca del Maestrazgo no se conservan más, aunque queda memoria de otros en Fortanete o Mirambel".


El Perellich [foto Ardachotecalacuba]


La Comarca del Maestrazgo, el Museo Virtual, el propio Ayuntamiento de La Cuba y Lengua Churra coinciden en reconocer su singularidad:

 https://museovirtualmaestrazgo.com

https://turismomaestrazgo

https://www.lacuba.es/cultura

El Pilliric de la Cuba, Lengua Churra


Otra vista del Pelleric [https://www.lacuba.es/cultura]

Casi con toda seguridad, el resto de las villas que formaban la Bailía de Cantavieja tenían un pelleric. Pero solo se ha conservado el de La Cuba.

El periódico La Comarca habla de "En La Cuba se definirán las propuestas necesarias para generar un espacio público de referencia en la plaza del Pellerich".  https://www.lacomarca.net/maestrazgo


Foto del Heraldo de Aragón 26-11-21

El Pelleric de La Cuba es el monumento más raro de Aragón, según los lectores del Heraldo de Aragón, que publicó los resultados de la encuesta el 26 de noviembre de 2021.

Ya sabemos que los titulares han de llamar la atención. 

La Comarca del Maestrazgo, más que raro, ha reconocido su valor como elemento arquitectónico único en Aragón.

Y así es. Todos los pellerics que conocemos son únicos, son diferentes unos de otros. No hay un modelo que copian todos los pueblos. Como hemos dicho, cada villa construyó el suyo a nivel local, con artesanos y materiales próximos, que lo hicieron lo mejor posible con su buen hacer.


*****

OTROS PELLERICS DE LA CONTORNADA

EL PELLERIC DE MIRAMBEL

En el Libro de cuentas del concejo de Mirambel (1472-1489) se menciona el pago de unos clavos para clavar en el pelleric:

 "Item, page al ferero de Ollocau por crebar la balesta de Nicolau Gombau VI s. I d., clavos pora clavar en el pelerich con las hotras armas.... s. X"

El pelleric medieval ya no se conserva: desapareció en 1870.

Pero se tiene documentada su ubicación exacta (al lado del reloj árabe de la Casa Zurita, en la misma calle que el Ayuntamiento y la Iglesia) y la fecha exacta de su desaparición. https://www.elviajedelalibelula.com

Un ejemplo del valor que se otorga al Pelleric, incluso cuando ya no se tiene físicamente.

Quizás se podría reconstruir.


EL PELLERIC DE FORTANETE

Ubicado en la plaza donde está el ayuntamiento y la iglesia, fue retirado en la década de 1880-1890.

Actuaciones que lo darían a conocer podrían ser reconstruirlo o poner una placa recordatoria.


EL PELLERIC DE VILLAFRANCA DEL CID

El uso de pelleric en Villafranca es un aragonesismo, fruto del contacto con el aragonés en la Edad Media.

El Diccionari Normatiu Valencià recoge las palabras utilizadas en valenciano: costell y picota.

En Villafranca, el Pelleric se encuentra delante de lo que era el antiguo ayuntamiento en la Edad Media.


El Pelleric de Villafranca [foto Rutas Jaume I]


EL PELLERIC DE CULLA

Al igual que Villafranca, pelleric es un aragonesismo y una muestra de la íntima relación histórica y de vecindad con Teruel y Aragón.

En Culla el pelleric está delante de la iglesia.



El Pelleric de Culla [foto Rutas Jaume I]


Con todas estas fotos, podemos ver lo diferentes que son unos de otros. 

*****

EL PELLERIC EN LA BIQUIPEDIA

La Wikipedia en aragonés tiene una entrada dedicada al PELLERIC.

Explica lo que es, el origen de su destrucción, su etimología y se mencionan los pellerics de Zaragoza y La Cuba.

Esta entrada es imprescindible para conocer este patrimonio arquitectónico de Aragón. La cita histórica del pelleric de Zaragoza la mencionamos más abajo. 

En la página de "Descusión" se menciona que "En la plaza de Val de Robres bi ha un microtoponimo Lo Pelleric".


*****

OTROS PELLERICS EN LA COMUNIDAD VALENCIANA Y EN ARAGÓN

Además de los pellerics (o del recuerdo de ellos) citados (Zaragoza, La Cuba, El Puerto Mingalvo, Mirambel, Fortanete, Villafranca del Cid y Culla), hay otros. 

Turismo del Maestrazgo señala que se conservan recuerdos de los pelleric en Olocau del Rey y Vallibona.

https://chapurriau.blogspot nos da noticia de 3 pellerics. 
El único que se conserva es Lo Pelleric de Queretes/Cretas
Los otros dos han sido la motivación de topónimos urbanos. 
En Fórnols/Fórnoles está la Calle el Pelleric (en el Catastro: Calle Pellerik) y el Cobertís del Pelleric, en el que destaca el Arc del Pelleric.
En Valderrobres, el blog comenta que Lo Pelleric es un pedrís y que "a la vora del pedrís estaria lo perellic de verdat".


Lo Pelleric de Queretes/Cretas [foto Blog Historias del Bajo Aragón]


*****

Variantes escritas de PELLERIC en Aragón y Navarra

Como hemos visto, en el DicAra figura la forma estándar en aragonés: pelleric

Pero a nivel escrito hay varias variantes, utilizadas a lo largo de la historia en Aragón y Navarra. Algunas son debidas a la elección de unas grafías concretas para expresar los mismos sonidos; otras, a fenómenos fonéticos habituales.

Aragón:
pellerich, pellyerich, pelleric, pellerinch, pellerinque, pellerique, pellerin(es), peleric

Fuente: Manuel Gómez Valenzuela: Cárceles, penas, verdugos y tormento en el derecho penal histórico aragonés, Cuadernos de Aragón, n.77, IFC, Zaragoza, 2019.

Navarra:
pellericpilliricpellerique, pelloricpilloricpelericpiloricpelorth

Fuente: La pena de la vergüenza pública en NavarraNabarralde


*****

ASÍ SE USABA EL PELLERIC: TESTIMONIOS DE ÉPOCA

En 1465, la ciudad de Huesca dictó un pregón para controlar las alteraciones de la convivencia y el comportamiento desordenado. Entre otros, se cita el castigo previsto para los blasfemos:

"Item [...] todas e qualesquiere personas [...] no sian tan osados de renegar siquiere blasffemar el nombre de Nuestro Senyor Dios ni de la Virgen María, madre suya, ni de algun otro santo o santa, dius pena de seyer acotado publicament por la dita ciudat e de seyer puesto en el pellerich publicament con un clau en la lengua"
[María Teresa Iranzo (2004: 941): El Concejo de Huesca en la Edad Media. Zaragoza: Universidad de Zaragoza]

*****

En 1429, treinta y seis años antes, al otro lado, las ordenanzas de Lesaca (Navarra) prescribían exactamente lo mismo para el mismo delito: 
los blasfemos "sean puestos en pilliric enclavados de las lenguas". 

(Las mismas ordenanzas navarras mandaban que los acusados de falso testimonio fueran colocados en el pellerique, azotados y luego desterrados. https://aunamendi.eusko-ikaskuntza)


"Estoy en el centro del Puerto y he contribuido a su convivencia. Junto con la horca, la cárcel y las multas, he sido parte del sistema judicial. Dicen que si las piedras hablaran... Nosotras hablamos, solo tienes que saber interpretar nuestra historia"

Dos territorios distintos, Navarra y Aragón; dos documentos separados por casi cuatro décadas, y el mismo castigo para el mismo delito. No era una costumbre local, era un sistema compartido: ¡Azotes públicos y la lengua que blasfemó, clavada en el pelleric!

La brutalidad en la blasfemia es llamativa. En el resto de delitos a los que se aplica, se observa una proporcionalidad mayor.

*****

Las Ordinaciones reales de Zaragoza (siglo XV) confirman que el pelleric formaba parte del arsenal penal ordinario de la ciudad, integrado en el mismo marco legal que las penas más severas:

"pora exsecutar [...] todas las sentencias criminales que en la dita ciudat o sus terminos exsecutar se devran [...] muert natural, mutilacion de membro, açotes, meter en el pellerich, o otros semblantes"
[Pelleric-Biquipedia (Wikipedia en aragonés)]

Muerte, mutilación, azotes, pelleric y otros: cada pena es menos grave que la anterior.

La secuencia nos indica que el pelleric no era un castigo informal o improvisado. Aparecía en las Ordinaciones reales, enumerado como una más de las penas. Es decir, era una herramienta reconocida por el derecho, no un acto de justicia popular.

*****

En 1412, el rey Carlos III de Navarra dio licencia a los concejos de Peralta y Puente la Reina para reedificar el antiguo pellerique. ¿El motivo? Corregir y castigar a algunos jóvenes vagabundos y personas "non temientes a Dios ni a la justicia" que hurtaban agraz, uvas, olivas, peras, "e todas fruitas e hortalizas, e gallinas e pollos". 
https://aunamendi.eusko-ikaskuntza

Un rey firmando un documento oficial para que dos pueblos puedan reconstruir su pelleric porque unos gamberros robaban uvas y gallinas.

De clavar lenguas por blasfemia a perseguir ladrones de fruta y gallinas: todo cabía en el pelleric. 

Y esto es exactamente lo que describíamos en El Puerto: el pelleric servía para las faltas leves que alteraban la convivencia del día a día, pero un tipo de faltas (la blasfemia) no tenía perdón.

*****

En 1614, en Fórnols, tenemos un ejemplo de ordenaciones contra los robos de aperos de labranza o quema de formigueros sin cubrir. Un ejemplo del uso del pelleric más allá de la Edad Media: aquí se recurre a él como amenaza en caso de impago

"También establecemos y ordenamos que, cualquier persona que robara reja, aladro, fieltro o cualquier otro apero o ferramiento de labrador en alguna finca ajena, o quemara formigueros sin cubrir, tendrá la pena de enclavarle la mano en el pelleric o pagará a sus dueños las costas, sesenta sueldos y el daño producido"

Historias del Bajo Aragón-Estatuto civil 1614


*****

1813 DECRETO DE DESTRUCCIÓN DE LOS PELLERICS

El decreto de 26 de mayo de 1813de las Cortes de Cádiz, ordenó el derribo de los pellerics así como de todos los demás signos de vasallaje.

Se estima que este decreto fue el origen de la destrucción de muchos de los pellerics y picotas de España. Solo se han conservado unos pocos, que son piezas únicas.

*****

Por otro lado, el decreto de 21 de abril de 1834 cesó a los alcaldes ordinarios de todos los pueblos, obligándoles a remitir sus expedientes y procesos a los jueces letrados de las cabezas de partido.

Y aquí es cuando se rompió el modelo que llevaba funcionando desde la Edad Media.
 Veinte años después del decreto de las Cortes de Cádiz que mandó derribar los pellerics, se eliminó también la jurisdicción local a la cual representaban. 
Primero se derribó el símbolo, luego se eliminó la función.



"El corazón mío es de piedra, 
pero cuando llegues a un pueblo que conserva un pelleric, ves a verlo.

Somos supervivientes, hemos sobrevivido a todo y hemos visto de todo:

Yo nací en la lapiza que sustenta al pueblo, que es el alizaz de las casas, así que puedo decir que soy parte del Puerto desde su nacimiento.
Muchas de mis compañeras en otros menesteres nacieron en La Pedrera, que como su nombre indica, fue la pedrera medieval del Puerto.
Todas tuvimos la suerte de encontrarnos con pica-pedreros que amaban su arte (como Gregorio, hoy en día).
Todas hemos servido a los patudos desde hace siglos.

Mi destino concreto fue ser la piedra base del pelleric.

Desde la calle, por las ventanas tan bonicas de la Casa la Villa, he conocido a muchos justicias: 
Antón Poma, Bernat Prats (1440), Pascual Martín (1446), Antón Escuder (1482), Juan el Mor (1496), etc. 
Los he visto dictar todo tipo de sentencias y, cuando me ha correspondido, he cumplido mi papel.

He visto cómo en 1707 el modelo castellano barrió las instituciones aragonesas 
que nos habían levantado: el justicia pasó a llamarse alcalde y los jurados se convirtieron en regidores, pero el gran cambio fue que se abolieron los fueros de Aragón y que las leyes, usos, costumbres y tribunales de Castilla se impusieron.

Yo, como pelleric, símbolo de la autonomía jurisdiccional local desde el nacimiento del Puerto, fui relegado de institución a un simple instrumento.
Ahora, del pueblo mandaban los forasteros, los de fuera. 
Fue un cambio de sistema completo (judicial, de gobierno y de elección)

Pero todos los pellerics, con vocación de pueblo, continuamos colaborando con los nuevos cargos. Lo hicimos por la convivencia en paz de sus habitantes.

Y entonces vino el golpe final: 
en 1834, todos vimos cómo la justicia se fue de los pueblos para no volver.

Y ahora vemos cómo los turistas pasean por los pueblos nuestros.

Y, a la gente que se para delante de nosotros, queremos contarles nuestra historia.

Para despedirme quiero decir que, a mi edad, estoy muy ilusionado.
Van a hacerme un nuevo pilar de madera y juntos vamos a ser el nuevo Pelleric del Puerto.
¡Qué ganas tengo ganas de explicar todo lo que sé a los que vienen a visitar uno de los pueblos más bonitos de España!

*****

Damos las gracias a toda la gente que ha compartido información sobre el pelleric del Puerto y de los pellerics en general (especialmente en internet) y nos ha facilitado parte del material que hemos utilizado en esta entrada.
Gracias a ellos (particulares, instituciones, la Biquipedia en aragonés, etc.), hemos encontrado algo común a muchos pueblos.

Sobre el Pelleric del Puerto no había nada antes de esta publicación (20 de marzo de 2026).

El pelleric de El Puerto está ahí, 
esperando que alguien lo mire con los ojos que se merece.

*****

El Pelleric del Puerto contaba con 39 casas y 88 personas en 1818

Esta entrada trata sobre El Pelleric del Puerto (vía pública)

*****

 EL PELLERIC DEL PUERTO TENÍA 88 HABITANTES EN 1818

El 10 de mayo de 1818, el cura párroco Dr. D. Salvador dividió el núcleo urbano del Puerto Mingalbo en 8 sectores para realizar la matrícula pascual.

Al sector principal lo llamó PELLERIC. Allí vivían 88 personas en 39 casas.

Esta entrada les pone nombre y apellido.

*****

LA MATRÍCULA PASCUAL Y LOS 8 SECTORES

La matrícula pascual detallaba todas las personas que habían cumplido con los preceptos de Confesión, Comunión y Examen de doctrina Christiana en la Pascua de dicho año.

Los 8 sectores en los que se dividió El Puerto Mingalbo fueron:

1. Fuera del Portal Alto 
(es el Rabal del Castillico)

2. Badallar 
(aquí se confundió, estaría badallando y se trabó: se trata del Valladar)

3. Portal Alto 
(la Calle Alta)

4. Pelleric 
(el Dau y la Calle Mayor)

5. Calle Baja

6. Calle Navarro

7. Fuera del Portal de Onda 
(el Rabal del Portal de Onda)

8. Calle de Atrás

*****


Sin duda, hacía poco que había sido destinado a la Villa del Puerto, ya que:

- se trabuca entre El Valladar y badallar

- cambia las referencias históricas del Rabal por "Fuera del Portal Alto" y "Fuera del Portal de Onda".

[ ejemplos de citas históricas:
1440: "el quinión que tiene Simón Cebrián en el raval no era en pecha"
1639: "El Raval de la presente villa (del Puerto)]

- elige PELLERIC para identificar el sector principal de la Villa del Puerto, donde está la Casa de la Villa y donde reside la élite del lugar.

En comparación, en 1805, el eclesiástico y licenciado Miguel Seral[?] (licenciado es un escalafón más bajo que doctor)  simplificó mucho y a todos los del pueblo los juntó bajo la indicación 
"En el Lugar".

Es un misterio por qué el cura párroco del Puerto denomina con este nombre a la calle principal de la villa de El Puerto.

Se considera que el decreto de 26 de mayo de 1813, de las Cortes de Cádiz, fue el origen y el responsable de la destrucción de muchos pellerics de España porque ordenó el derribo de este y de todos los demás signos de vasallaje.

Aunque en 1814 se suprimieron las Cortes de Cádiz y se volvió a la situación política anterior, el hecho es que solo se han conservado unos pocos pellerics y picotas en toda España. Y, por lo tanto, son piezas únicas.

¿Cuál fue la intención del cura párroco: dar noticia de que todavía estaba el pelleric en El Puerto?

¿Recordar que seguía vigente en el pueblo el sistema de castigo por escarnio público que siempre había estado allí?

Por eso hoy dedicamos esta entrada al PELLERIC (vía pública).

Si quieres conocer mejor el Pelleric que motivó este nombre para este sector del Puerto, aquí te lo contamos. Ahora solo vamos a tratar de la gente que vivía en 1818 en el Pelleric del Puerto.

*****

EL PELLERIC EN LA MATRÍCULA PASCUAL

El sector del Puerto que el Dr. D. Salvador denomina Pelleric contaba con 39 casas y 88 personas en 1818.

 Solo figuran las personas que tienen la obligación de cumplir con la obligación pascual: confesarse y comulgar al menos una vez al año, durante el tiempo de Pascua. No figura la edad, pero los hijos que aparecen ya habían hecho la 1ª comunión.

 A continuación, reproducimos el censo completo del Pelleric en 1818, casa por casa, siguiendo el orden del documento original. Después analizaremos qué nos cuentan estos datos.

       Casa 1

Rosa Escriche — viuda

Antonia Miravete — hija

       Casa 2

Joaquina Gallén — viuda

       Casa 3

María Gallén — viuda

Manuel García — hijo

       Casa 4

Manuel Martín

Antonia Escriche — cónyuge

Manuel Martín — hijo

       Casa 5

Manuel Gil

María Solsona — cónyuge

       Casa 6

María Miravete — viuda

       Casa 7

Matías García

Josefa Chiva — cónyuge

Manuel Ximeno

Juana Ximeno — hija

       Casa 8

Rafael Gil

Rosalía Vadal — cónyuge

       Casa 9

Juan Gallén

Antonia Gil — cónyuge

Mariana Gil — pupila

       Casa 10

Rafael Lizándara

María Benages — cónyuge

Juan Lizándara — hijo

       Casa 11

Manuel Ibáñez

Ángela Thomas — cónyuge

Antonia Thomas — pupila

       Casa 12

Fermín Solsona

Ignacia García — cónyuge

María Ignacia Fortanete [?] — hija

       Casa 13

Ramona Benages — viuda

       Casa 14

Manuel García

Jacoba García — cónyuge

       Casa 15

Alexos Gil

Pabla Hedo — cónyuge

       Casa 16

Vicente Benages

Antonia Benages — cónyuge

Francisco Benages — hijo

       Casa 17

Ramón Solsona

María del Carmen García — cónyuge

       Casa 18

Bartolomé Gil

Joaquina Capdevilla — cónyuge

       Casa 19

Ramón Aparicio

María Rosa Simón — cónyuge

María Aparicio — hija

       Casa 20

Joaquín Solsona

Antonia Thomas — cónyuge

Miguel Miravete — pupilo

       Casa 21

Joaquín Gil

Teresa Gallén — cónyuge

       Casa 22

Gerónimo Rovira

Josefa Marqués — cónyuge

       Casa 23

Joaquina Gómez — viuda

       Casa 24

Isabel Alcón — viuda

       Casa 25

Gonzala Miravete

Plácida Miravete — hija

       Casa 26

Don Miguel Royo — presbítero

       Casa 27

Fernando García

Ramona Allepuz — cónyuge

Juan García — hijo

       Casa 28

Miguel Hedo

Esperanza Martín — cónyuge

       Casa 29

Thomasa Lizándara — viuda

       Casa 30

Miguel Pertegaz

Bernarda García — cónyuge

Bernabé Pertegaz

María Granella Pertegaz — hija

       Casa 31

Josep Albalate — viudo

Francisca Granell [?]

Joaquín Solsona

José Solsona — hijo

       Casa 32

Antonia Allepuz — viuda

Diego Gil — hijo

       Casa 33

Bernardo Gil

Mariana Arnau — cónyuge

Bernardo Gil — hijo

Juana Gil — hija

Ángela Gil — hija

       Casa 34

Bernardo Hedo

Gertrudis García — cónyuge

Bernardo Hedo — hijo

       Casa 35

Juan Solsona

Manuela Gil — cónyuge

       Casa 36

Francisca Gómez

       Casa 37

Narciso Allepuz

María Ximeno — cónyuge

       Casa 38

María Hedo — viuda

       Casa 39

Vicente Gil

María Antonia Gil — cónyuge


*****

Nota: el interrogante [?] indica una lectura difícil



El escrito original separa las familias por una simple raya horizontal. Para orientarnos mejor, hemos adjudicado a cada familia una casa, pero la numeración simplemente sigue el orden de aparición en el texto, no indica que ese era el número de la casa donde vivían.


El sector de la Villa del Puerto llamado PELLERIC era básicamente la calle principal del Puerto Mingalbo (en esa época se escribía con -B-), desde El Dau hasta Landevilla.



Hemos visto que en el Pelleric viven 88 personas, que tienen 29 apellidos distintos. 

Algunos de los apellidos de 1818 son muy conocidos actualmente:

Escriche, Solsona, Gil, Gimeno,  Ibáñez, Hedo, Gómez, Granell, García, Chiva, Benages, Albalate, Alcón, Arnau, Gallén, Simón, Tomás, Martín, Miravete

 Otros, no tanto: Badal, Rovira, Capdevilla, Aparicio, Royo, Allepuz, Pertegaz, Marqués, Lizándara, Fortanete.



De las 88 personas, 39 son hombres y 49 mujeres.

Las mujeres representan el 56% de la población en el Pelleric.

Parte de la explicación puede estar en las 10 viudas que hay. 
En la calle central de la villa del Puerto, diez casas (en las que el cabeza de familia en esa época es una viuda que vive con sus hijos) es un número ALTO. 

Quizás la explicación sea el impacto de la Guerra de la Independencia (1808-1814), que terminó solo cuatro años antes de este censo pascual.

*****

Hay 19 nombres masculinos distintos para 39 hombres. 
Manuel domina con claridad (casi 1 de cada 5 hombres del Pelleric se llamaba Manuel). Los cuatro siguientes (Bernardo, Juan, Miguel, Joaquín) son nombres muy del terreno en la época.

De mayor frecuencia a menos son:
Manuel, Bernardo, Juan, Miguel, Joaquín, José, Rafael, Ramón, Vicente, Alexos, Bartolomé, Bernabé, Diego, Fermín, Fernando, Francisco, Gerónimo, Matías y Narciso.

*****

Hay 27 nombres femeninos distintos para 49 mujeres. 
María y Antonia concentran casi un tercio de las mujeres del Pelleric entre las dos. María aparece también en nombres compuestos.

De mayor frecuencia a menos son:
María, Antonia, Joaquina, Ángela, Francisca, Josefa, Juana, Mariana, Ramona, Bernarda, Esperanza, Gertrudis, Gonzala, Ignacia, Isabel, Jacoba, Manuela, María Antonia, María del Carmen, María Ignacia, María Rosa, Pabla, Plácida, Rosa, Rosalía, Teresa y Thomasa.

*****

Los 29 apellidos de los que viven en el Pelleric y el número de personas que lo llevan:

García — 10 personas
Solsona — 7 personas
Benages — 5 personas
Edo (Hedo) — 5 personas
Miravete — 5 personas
Gallén — 4 personas
Allepuz — 3 personas
Lizándara — 3 personas
Martín — 3 personas
Pertegaz — 3 personas
Thomas — 3 personas
Gimeno (Ximeno) — 3 personas
Aparicio — 2 personas
Escriche — 2 personas
Gómez — 2 personas
Albalate — 1 persona
Alcón — 1 persona
Arnau — 1 persona
Badal (Vadal) — 1 persona
Capdevilla — 1 persona
Chiva — 1 persona
Fortanete [?] — 1 persona
Granell [?] — 1 persona
Ibáñez (Ybañes) — 1 persona
Marqués — 1 persona
Rovira — 1 persona
Royo — 1 persona
Simón — 1 persona

El cura párroco Dr. D. Salvador acaba certificando que las personas mencionadas en toda la matrícula pascual (todo el núcleo urbano del Puerto y las masadas de su término; en esta entrada solo hemos hablado de las personas que vivían en el Pelleric) han cumplido con los preceptos cristianos, excepto Blas Escriche, por causas justificadas:


Transcripción:

"Certifico que todos los contenidos en la anterior han cumplido con los Preceptos de Confesión, Comunión y Examen de doctrina Christiana en este año de mil ochocientos diez y ocho, excepto Blas Escriche, a quien se le ha dilatado por causas justas.

Dr. Salvador Linares, Vicario."